Штрафы за использование иностранных слов могут достичь 50 тысяч рублей.
Группа депутатов фракции ЛДПР во главе с ее лидером Владимиром Жириновским внесла в палату законопроект, предполагающий суровую кару за использование иностранных слов и выражений, не соответствующих нормам русского литературного языка и имеющих общеупотребительные русские аналоги, для публичного распространения информации на государственном языке РФ. Однако вопреки слухам выметать из русского языка каленой метлой укоренившиеся в нем еще во времена татаро-монгольского ига или позднее, в пушкинскую эпоху, иностранные слова либерал-демократы не предлагают. И «сундук», и «скатерть», и «балкон», и «будуар» с «туалетом» никто в правах поражать не собирается. И пришедшие в наш лексикон с прогрессом «модем» и «байт» также под запрет не попадают.
Либерал-демократы против таких словечек, как «сейшен», «дилер», «бутик», «менеджер», «дистрибьютор», «сингл», «гаджет» и тому подобных «перформансов», которым в русском языке есть вполне качественные аналоги. Особенно Жириновского с соратниками раздражают всякие междометия типа «О’кей!» и «Вау!».
За чистоту русского языка либерал-демократы предлагают бороться рублем. За использование ненормативной иностранщины — штраф. Для граждан — в размере от двух тысяч до двух тысяч пятисот рублей, для должностных лиц — от четырех тысяч до пяти тысяч рублей с конфискацией предмета административного правонарушения, для юридических лиц — от сорока тысяч до пятидесяти тысяч рублей с конфискацией предмета административного правонарушения. Что считать таким «предметом», в законопроекте не уточняется. А правительству предлагается определить порядок утверждения перечня слов и выражений, не соответствующих нормам русского литературного языка.
Текст: Тамара Шкель
Российская газета
Фото: http://negrustin.com
Более бредовых идей и не придумаешь.
Понятно, славянство. Понятно, русофильство.
Но это далеко не синоним знанию лишь одного языка и массовой безграмотности…
Вы же воспитывайте правильное отношение с детства, прививайте любовь к Родине, к Русскому Языку, поощряйте её, любовь-то эту.
Существует замечательный пример про русские и нерусские слова.
Медведь и берлога. Казалось бы исконно русские слова…
А вот по-английски медведь как будет? Bear. «Берлога», говорите, по-русски?
И ведь множество подобных примеров…
За всё наказывать?